Whether you need to translate auto parts, technical manuals,
a global positioning system, or your website, we can ensure
that your localized materials are technically accurate, culturally
appropriate and meet your budget and time-to-market milestones.
Technical documents can be very challenging to translate — the translation needs to be an accurate and faithful transfer of the source while reflecting an in-depth knowledge of the terminology and technical concepts discussed.
This industry is nowadays driven by innovation and the incorporation of many different disciplines, like mechanical, electric, or electronic engineering, safety engineering, and software IT technology. Even interior design concepts, ergonomics, and built-in navigation and entertainment systems have a place in this type of localized materials.
But whether you need to translate auto parts, owner’s manuals, a global positioning system, safety data sheets, marketing materials, or your website, we can ensure that your localized materials are technically accurate and culturally appropriate and meet your budget and time-to-market milestones.
Types of content we have translated/localized for the automotive sector include:
Operator and service manuals
Technical and service bulletins
Automotive parts and components catalogs
E-learning programs and training materials
Websites
Sales and marketing materials
Software
Legal documents
In our day and age, energy and environmental issues are at the forefront of corporate, government, and public awareness.
As the demand for energy and new energy sources rapidly grows, so does the need for utility companies to evolve their infrastructure, improve their services and streamline performance. At the same time, businesses worldwide turn to more environmentally friendly solutions, and governments have to pass legislation dealing with environmental and energy concerns.
With so much going on in this field, making your content accessible to all audiences is more important than ever. With a long experience in providing consulting services in the energy sector, we are ready to put our knowledge and expertise at your service and help you realize your translation and localization goals with different types of content:
Environmental Policies
Corporate Agreements
Environmental Impact Assessments
Multimedia marketing campaigns
Technical manuals
Regulatory and compliance documents
Intellectual property and patent documents
Training and E-learning Materials
Accuracy and technical expertise are obviously of vital importance in any translation for the manufacturing sector. But they are not the only factors to consider anymore. Brand recognition, customer engagement, regulatory and safety requirements, and controlling localization costs are also major driving forces.
It makes good business sense to partner with a professional language service provider who has experience with different types of content and delivery formats and intimate knowledge of the target market, and who is up to date with current technologies in machine learning and computer-assisted translation.
Our experience spans many different manufacturing fields and applications:
Agricultural machinery
Airport Services
Construction, Agricultural Machinery & Other Heavy Equipment
Defense equipment
Electronic components
Energy, water, and utilities
Filtration products
Heating, ventilation, and air conditioning systems (HVAC)
Heavy duty vehicles
Manufacturing equipment
Mechanical engineering
Motor Vehicles, Mechanics, Machinery and Transportation
Motorcycles
Oils and lubricants
Packaging and material handling solutions
Power generation and supply
Power tools & hardware
Test & measurement instruments
Professional translators with field-specific knowledge: We employ linguists who specialize in each specific technical subject to combine both linguistic and technical expertise.
Experienced project management: We have been implementing agile localization workflows and project management practices for the past fifteen years. Our experienced project managers can guide you through the intricacies of localizing your materials with professionalism, meeting every challenge proactively and responsibly, and always being sensitive to your needs and focused on customer satisfaction.
Top quality: Our services are certified according to ISO 17100, ISO 9001, and ISO 27001 standards.
Capitalizing on the latest translation technologies: We use automated computer-assisted translation and machine translation to achieve higher productivity, lower costs, and consistent terminology.
Long experience with technical translations for various industry sectors: Throughout the years, we have gained experience in many different technical fields, from automotive to energy to manufacturing equipment.
Get a quote for your project, find out more about our services or learn about the Trados translation solutions.
If you are interested in joining our team, feel free to check out the available options under our dedicated Careers section.